Velodromo Medellín. CANGREJOS + BICICLETAS


Continuamos pensando en lo que entendemos que se debe convertir en una necesidad cuando estas trabajando en este terreno intermedio entre el objeto y el paisaje. 
We continue to believe in what we understand to be converted into a must when you are working in this middle ground between the object and the landscape. 


Sabemos que nos movemos en terrenos indeterminados, nos resuenan términos como "Terrain Vague", tal y como Sola -Morales  identificaba esos lugares: 


" como promesa, como encuentro, como espacio de lo posible, expectación"

We know that we are moving in indeterminate land, we resonate terms like "Terrain Vague", as Sola-Morales identified those locations: 

"As promising as meeting space as possible, expectation" 


Y junto a ellos,  los espacios ausentes, definidos como "no lugares" por  Auge , capaces de transformarse y convertirse en escenario  de una ciudad compleja en la que los ciudadanos encuentren su papel protagonista.
And beside them, missing spaces, defined as "non-places" by Auge, able to transform and become a complex scene of city in which citizens find their starring role.




La continuidad y la indeterminación se pueden convertir en soporte de actividades no explicitadas; pensamos que la ciudad necesita estos espacios, difícilmente definibles pero claramente facilitadores. Son ellos los que pueden realizar el cosido entre el Parque y el Velódromo, convirtiéndose en protagonistas del proyecto y de la vida urbana.
Continuity and uncertainty can become unspoken support activities; think the city needs these spaces, but difficult to define clearly facilitators. It is they who can make the stitching between the Park and the Velodrome, becoming protagonists of the project and urban life.

Las plataformas se extienden por el parque... o quizás el parque envuelve la pista deportiva, recortándola sobre su nueva superficie plegada.
The platforms extend the park ... or maybe the park surrounds the sports, cutting it on your new folded surface.


               nivel inferior : la pista                          nivel intermedio                                  nivel superior :el parque   
                    lower level: upper                                intermediate level                               track: the park 
                                               








Y finalmente apareció el cangrejo...
And finally came the crab ...








En el siguiente post... hablaremos de las bicicletas
In the next post ... talk about bikes